Day 13:”Write about a costuming vocabulary term you think everyone should know about.”
Ohhhhh so many- being a tedious old pedant, and a wordaholic, I do like my words. I like them nice and obscure, I like them correctly spelled, and I like them correctly pronounced. I like the weird and the wonderful, the useful and the arcane. So, a very short list of some favourites, and pet peeves methinks.
- toile [toile twɑːl/] Just pronounce it correctly people, it ain’t hard! [Brummie speak]
- lingerie [ last syllable rhymes with ‘SEE’ not ‘SAY’] I’ve already mentioned this in my Sewing Bee rant, but you can [just about] be forgiven if you’re American. Just about.
- bombast- a lovely fat word, originally the padding used in a man’s doublet [think Henry VIII]. It’s where we get ‘bombastic’ for describing an overblown person or their language…
- bustle- the bustle is the frame or pad UNDER the clothes that holds the gathered/draped/BUSTLED skirts away from the bum and legs. I do get irked by this one.
- soutache. Just a lovely word. Soutache soutache soutache. Moist soutache. lol
Of course, lots of fabric names, like velour, organza, crepe, and voile [to name the first few that came into my head] are from other languages of course, and most are pretty simple to get right…and here’s where good old English does its irregular thing again, That last one: ‘voile’, is of course French, and would originally be pronounced just like ‘toile’. This one is more commonly now ‘voil’ to rhyme with ‘toil’ . Hmmmm. I have problems now, as with a yamyam accent [Black Country] that’s how you pronounce ‘vile’. As in ” Ew, bab, oi ate yore noo voiles, thay’m voil.”